鮮明な赤の緞帳を引く
센메이나 아카노 돈쵸우오 히쿠
선명한 붉은 막을 치고
歓声の中 舞台へ上がる
칸세이노 나카 부타이에 아가루
함성 속 무대에 올라
全て予定調和の戯曲
스베테 요테이 쵸우와노 기쿄쿠
전부 예정된 조화의 희곡
狂いは無い
쿠루이와 나이
이상은 없어
絵画の様に
카이가노 요우니
그림처럼
たった一字が欠けた時に結末は変わる
탓타 이치지가 카케타 토키니 케츠마츠와 카와루
단 한글자가 빠졌을 때에 결말은 변해
呆気無い程に
아케나이 호도니
어이없을 정도로
それが 物語
소레가 모노가타리
그것이 이야기
夜に隠したambition greed
요루니 카쿠시타 ambition greed
밤에 숨은 ambition greed
朝が来る前に放て
아사가 쿠루마에니 하나테
아침이 오기전에 풀어내
無邪気に散り降る羽
무자키니 치리 후루 하네
순진하게 흩어져 내리는 날개
染まるべき色は白か黒か
소마루베키 이로와 시로카 쿠로카
물들어야할 색은 백인가 흑인가
知らない 知りたい
시라나이 시리타이
몰라 알고싶어
木霊するostinato
코다마스루 ostinato
메아리치는 ostinato
誰か聴いて 誰か応えて
다레카 키이테 다레카 코타에테
누군가 들어줘 누군가 대답해줘
仮初の日々はもう要らない
카리소메노 히비와 모우 이라나이
덧없는 나날은 이제 필요없어
曖昧な空に境界を引く
아이마이나 소라니 쿄우카이오 히쿠
애매한 하늘에 경계를 그어
木々が眠る 火点し頃に
키기가 네무루 히토모시고로니
나무들이 잠드는 땅거미질 무렵에
風が攫う次のシナリオ
카제가 사라우 츠기노 시나리오
바람이 채간 다음 시나리오
主役を探す
슈야쿠오 사가스
주역을 찾아
終演後も歓声は絶えず
슈우엔고모 칸세이와 타에즈
종연 뒤에도 함성은 끊이지 않고
鳴り止まないアンコール
나리야마나이 앙코루
그치지 않는 앙콜
命続く限りに
이노치 츠즈쿠 카기리니
생명이 계속되는 한
一世はゆるやかな螺旋状
히토요와 유루야카나 라센죠우
일생은 완만한 나선상
悲劇?喜劇?
히게키? 키게키?
비극? 희극?
さあ選んで
사아 에란데
자 골라
ほんの一秒の瞬きで空合いが変わる
혼노 이치뵤우노 마타타키데 소라아이가 카와루
1초도 안되는 눈깜빡임에 날씨가 바뀌는
闇は星の海
야미와 호시노 우미
어둠은 별의 바다
それも物語
소레모 모노가타리
그것도 이야기
朝に生まれるcling to life dream
아사니 우마레루 cling to life dream
아침에 태어나는 cling to life dream
夜を翻し穿て
요루오 히루가에시 우가테
밤을 뒤집고 꿰뚫어
身を焼くスポットライト浴び
미오 야쿠 스폿트라이트 아비
몸을 태우는 스포트라이트 받아
迎えるべきフィナーレは白か黒か
무카에루베키 피나레와 시로카 쿠로카
맞이해야할 피날레는 백인가 흑인가
演って見せて
야앗테 미세테
연기해서 보여줘
明日へ注ぐobbligato
아스에 츠구 obbligato
내일로 따르는 obbligato
過去は噤む 未来は騒ぐ
카코와 츠구무 미라이와 사와구
과거는 다물고 미래는 동요해
使い古された脚本は要らない
츠카이후루사레타 캬쿠혼와 이라나이
진부한 각본은 필요없어
結わえられた運命の緖をひとすじ緩め 他糸を重ね取る
유와에라레타 운메이노 이토오 히토스지 유루메 타이토오 카사네 토루
묶인 운명의 실을 한 가닥 풀어 다른 실을 겹쳐
それはまるで二重のらせんを描く様に この魂に炎を灯した
소레와 마루데 니쥬우노 라센오 에가쿠 요우니 코노 타마시니 호노오 토모시타
그건 마치 이중나선을 그리듯이 이 영혼에 불을 지폈어
隠したambition
카쿠시타 ambition
숨겨둔 ambition
生まれるcling to life
우마레루 cling to life
태어나는 cling to life
幕を裂いて はじまるbel canto dawn
마쿠오 사이테 하지마루 bel canto dawn
막을 가르고 시작되는 bel canto dawn
舞台踏み鳴らして高らかに謳えばいい
부타이 후미나라시테 타카라카니 우타에바 이이
무대를 쿵쿵 구르며 크게 노래하면 돼
いずれ来る終曲は 白と黒と朝と夜と
이즈레 쿠루 슈우쿄쿠와 시로토 쿠로토 아사토 요루토
언젠가는 올 종곡은 백도 흑도 아침도 밤도
響き合うcapriccioso
히비키아우 capriccioso
서로 울려퍼지는 capriccioso
誰もいない客席
다레모 이나이 시-토
아무도 없는 객석
独りお辞儀して それでお仕舞い
히토리 오지기시테 소레데 오시마이
혼자 인사하고 그걸로 끝
bid farewell to me 'さよなら'
bid farewell to me '사요나라'
bid farewell to me '안녕'
炎を絶やして
호노오 타야시테
불을 끄고
bid farewell to me 'さよなら'
bid farewell to me '사요나라'
bid farewell to me '안녕'
炎を灯して
호노오 토모시테
불을 지피고
bid farewell to me 'さよなら'
bid farewell to me '사요나라'
bid farewell to me '안녕'
演じきるcycle of reincarnation
엔지키루 cycle of reincarnation
연기하는 cycle of reincarnation
bid farewell to me 'さよなら'
bid farewell to me '사요나라'
bid farewell to me '안녕'
深々とbow and scrape
후카부카토 bow and scrape
정중하게 bow and scrape
もうお仕舞い
모우 오시마이
이젠 끝
난죠 요시노에 야나기 나기라면 가창력 걱정은 필요없습니다.