心を 全部 焼き尽くすような 絶望の隣で いつだって
코코로오 젠부 야키츠쿠스요우나 제츠보우노토나리데 이츠닷테
마음은 전부 다 태울 듯한 절망의 곁에서 언제든지
君は すべて とかすように 笑いかけてくれてた
키미와 스베테 토카스요우니 와라이카케테쿠레테타
너는 모든 것을 녹이듯이 웃어줬어
掻き消された声
카키케사레타코에
싹 지워진 목소리
届かない言葉
토도카나이코토바
닿지 않는 말
また 躓きそうになる度に
마타 츠마즈키소우니나루타비니
또다시 넘어질 듯할 때마다
何度も しがみついた
난도모 시가미츠이타
몇 번이고 매달렸어
白く 白く 真白な未来が
시로쿠 시로쿠 맛시로나미라이가
하얗고 하얗고 새하얀 미래가
たった ひとつ 僕達の希望
탓타 히토츠 보쿠타치노키보우
단 하나 우리의 희망
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
이마노보쿠니와 야미쿠모나 코노키모치 시카나이케도
현재의 내게는 막역한 이 마음뿐이지만
正解なんて ひとつじゃない
세이카이난테 히토츠쟈나이
정답은 하나가 아니야
僕だけの明日を探してる ずっと
보쿠다케노아스오사가시테루 즛토
나만의 내일을 찾아다니고 있어, 줄곧
凍てつく空に 鈍る感覚
이테츠쿠소라니 니부루칸카쿠
얼어붙는 하늘에 둔해진 감각
それでも 手を伸ばして
소레데모 테오노바시테
그래도 손을 뻗어서
後悔にさえも
코우카이니사에모
후회에도
辿り着けぬまま
타도리츠케누마마
다다르지 못한 채
あきらめてしまったなら
아키라메테시맛타나라
포기하고 말았다면
きっと 必ず 後悔する
킷토 카나라즈 코우카이스루
반드시 후회하겠지
白く 白く 降り積もる理想に
시로쿠 시로쿠 후리츠모루리소우니
하얗고 하얗게 내리 쌓이는 이상에
僕の足跡 刻んでいくよ
보쿠노아시아토 키잔데이쿠요
내 발자국을 새겨가겠어
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
이마노보쿠니와 야미쿠모나 코노키모치 시카나이케도
현재의 내게는 막역한 이 마음뿐이지만
正解なんて ひとつじゃない
세이카이난테 히토츠쟈나이
정답은 하나가 아니야
僕だけの明日を探してる ずっと
보쿠다케노아스오사가시테루 즛토
나만의 내일을 찾아다니고 있어, 줄곧
生まれてきた意味
우마레테키타이미
태어난 의미
めぐり逢えた理由
메구리아에타와케
다시 만난 이유
運命が 今 つながる
운메이가 이마 츠나가루
운명이 지금 이어져
白く 白く 真白な未来が
시로쿠 시로쿠 맛시로나미라이가
하얗고 하얗고 새하얀 미래가
たった ひとつ 僕達の希望
탓타 히토츠 보쿠타치노키보우
단 하나 우리의 희망
いつか この手で 僕らの願いを叶えよう
이츠카 코노테데 보쿠라노네가이오카나에요우
언젠가 이 손으로 우리의 소원을 이루자
白く 白く 降り積もる理想に
시로쿠 시로쿠 후리츠모루리소우니
하얗고 하얗게 내리 쌓이는 이상에
今日も 足跡 刻んでいくよ
쿄우모 아시아토 키잔데이쿠요
오늘도 발자국을 새겨가겠어
今の僕には 闇雲な このきもち しかないけど
이마노보쿠니와 야미쿠모나 코노키모치 시카나이케도
현재의 내게는 막역한 이 마음뿐이지만
正解なんて ひとつじゃない
세이카이난테 히토츠쟈나이
정답은 하나가 아니야
僕だけの明日を探してる ずっと
보쿠다케노아스오사가시테루 즛토
나만의 내일을 찾아다니고 있어, 줄곧
음악과 영상의 조화가 예술인 곡.
+ 저작권문제로 미리 듣기는 올리지 못하는점 양해 부탁드립니다.