티스토리 뷰





발키리 드라이브 머메이드 ED - スーパーウルトラハイパーミラクルロマンチック

(슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 로맨틱)


가수 : 시키시마 미레이(CV.이구치 유카)&토코노메 마모리(CV.이자와 미카코)

발매일 / 2015.10.28


ドキドキがバキバキで
도키도키가 바키바키데
두근두근이쿵쾅쿵쾅으로
このままどうにかなっちゃいそう
코노마마 도-니카 낫챠이소우
이대로 어떻게 되버릴것같아
ビリビリでギリギリの
비리비리데 기리기리노
찌릿찌릿으로아슬아슬하게
心は心はすっかりすっかりもう
코코로와 코코로와 슷카리슷카리모
마음은 마음은 이제 전부
どんどん君に夢中、ちゅう、 とまりやしない
돈돈 키미니무츄 츄 토마리야시나이
점점 너에게 빠져,  멈추지않아
コラコラもうキラキラの
코라코라모 키라키라노
여길 봐 이제 반짝이는
笑顔でどうにかなっちゃいそう
에가오데 도-니카낫챠이소우
미소로 어떻게 되버릴것같아
ダメダメでグダグダで
다메다메데 구다구다데
안돼안돼로 끈질기게
ぐるぐるぐるぐる やっぱりやっぱりもう
구루구루구루구루 얏파리 얏파리모
빙글빙글빙글빙글 역시나 역시나 이제
年がら年中、夢中で しっかり追跡中
넨가라넨쥬 무츄데 싯카리츠이세키츄
1년내내 꿈속에서도 확실히 추적중
“どうぞすべてを召し上がれ”(いただきます)
"도-조 스베테오 메시아가레" (이타다키마스)
"부디 모든것을 맛봐주시길" (잘먹겠습니다)
なんていっつもいっつも何度も何度も妄想中
난테 잇츠모잇츠모 난도모난도모 모소츄
라니 언제든지 몇번이든 망상중
君の目に照準!
키미노메니쇼쥰
너의 눈에 조준!
ずっきゅーん!
즛큐ㅡ웅!
즈큐ㅡ웅!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅん超弩級
키미니즈큥즈큥즈큥쵸도큐
너에게 즈큥즈큥즈큥 최대로
スーパーウルトラハイパーミラクルファンタスティックに
수파 우르토라 하이파 미라쿠루 판타스틱쿠니
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 판타스틱하게
ロマンチックでくらくらり
로만칙쿠데 쿠라쿠라리
로맨틱으로 어지러워
ずっきゅーん!
즈큐ㅡ웅!
즈큥!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅん ずっきゅんずっきゅん ずっきゅんきゅん
키미니즈큥즈큥즈큥즈큥즈큥 즈큐큥
너에게 즈큥즈큥즈큥즈큥즈큥 즈큐큥
スーパーウルトラハイパーミラクルとってもとってもとってもとっても
수파우르토라 하이파 미라쿠루 톳테모톳테모톳테모톳테모
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 정말로 정말로 정말로 정말로
すき!すき!すき!
스키! 스키! 스키!
좋아! 좋아! 좋아!
だからもうずっきゅーん!
다카라모즈큥
그러니 이제 즈-큥!
(いきまーす)
(이키마스)
(갑니다)
まじまじと 見つめたら
마지마지토 미츠메타라
눈 똑바로 뜨고 찾아냈다면
もうダメ!どうにかなっちゃいそう
모다메! 도오니카낫챠이소우
더는 안돼! 어떻게든 되버릴것같아
りんとして しゃんとして、
린토시테 샨토시테
똑바로 반듯하게
ときめき隠してしっかりしっかりと
토키메키 카쿠시테 싯카리싯카리토
두근거림을 감추고 제대로
生きていたい!
이키테이타이!
살아가고싶어!
…だけど、もう、止まりやしない
다케도 모 토마리야시나이
하지만 더는 멈추지 않아
(交代!)
(코우타이!)
(교대!)
みんなには、内緒なの
민나니와 나이쇼나노
모두에게는 비밀스럽게
レーザービームのような視線
레자비무노요나시센
레이저빔같은 시선
いつもずっと、感じちゃうの
이츠모즛토 칸지챠우노
언제나 항상 느껴버려
大好き 大好き大好き大好き
다이스키다이스키다이스키다이스키
정말좋아 정말좋아 정말좋아 정말좋아
…が、あふれてくるのです。
가 아후레테쿠루노데스
가 흘러넘치고 있어요
夢中でちゃっかり観察中。
무츄데 챳카리 칸사츠쥬
꿈속에서 확실히 관찰중
“どうか私と踊りましょう”(shall we dance?)
"도오카 와타시토 오도리마쇼" (shall we dance?)
"부디 저와 함께 춤춰주시죠" (Shall we dance?)
なんて、にっちもさっちもどーにもこーにも暴走中
난테, 닛치모삿치모도니모코니모보소츄
라니, 이러지도 저러지도 못하고 폭주중
君の目に照準!
키미노메니쇼쥰!
너의 눈에 조준!
ずっきゅーん!
즈큐ㅡ웅!
즈큐ㅡ웅!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅん、超特急
키미니 즈큥즈큥즈큥 초톳큐
너에게 즈큥즈큥즈큥 초특급
スーパーウルトラハイパーミラクルメルヘンチックにプラトニックな恋心
수파 우루토라 하이파 미라쿠루 메르헨칙쿠니 프라토닉쿠나 코이코코로
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 메르헨틱하게 플라토닉한 연심
ずっきゅーん!
즈큐ㅡ웅!
즈큐ㅡ웅!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅんずっきゅんずっきゅん ずっきゅんきゅん
키미니 즈큥즈큥즈큥즈큥즈큥 즈큐큥
너에게 즈큥즈큥즈큥즈큥즈큥 즈큐큥
スーパーウルトラハイパーミラクルとってもとってもとってもとっても
수파 우르토라 하이파 미라크루 톳테모톳테모톳테모톳테모
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 정말로 정말로 정말로 정말로
すき!すき!すき!
스키! 스키! 스키!
좋아! 좋아! 좋아!
だからもうずっきゅーん!(うー、1、2、さん、はい!)
다카라모즈큐ㅡ웅!(우ㅡ,완, 츠, 산, 하이!)
그러니 이제 즈큐ㅡ웅!
あの子がほしい(あの子じゃわからん!)
아노코가 호시이(아노코쟈와카란!)
저 아이가 가지고싶어(저 아이로는 몰라!)
あなたにあげたい(あなたじゃわからん!)
아나타니 아게타이(아나타쟈와카란!)
당신에게 불려지고파(당신으로는 몰라!)
恋していいかな?
코이시테 이이카나?
좋아해도 괜찮을까?
愛していいかな(うーっ、ずっきゅーん!)
아이시테 이이카나(우ㅡㅅ,즈큥!)
사랑해도 좋을까나
いつか、あなたと夜の果て
이츠카, 아나타토요루노하테
언젠가, 당신과 밤의 끝에서
なんて、いっつもいっつも何度も何度も
난테, 잇츠모잇츠모난도모난도모
라니, 언제나 언제나 몇번이나 몇번이나
妄想中
모소츄
망상중
君の目に照準
키미노메니쇼쥰
너의 눈에 조준
ずっきゅーん!
즛큐ㅡ웅!
즈큐ㅡ웅!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅん超弩級
키미니즈큥즈큥즈큥쵸도큐
너에게 즈큥즈큥즈큥 최대로
スーパーウルトラハイパーミラクルファンタスティックに
수파 우르토라 하이파 미라쿠루 판타스틱쿠니
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 판타스틱하게
ロマンチックでくらくらり
로만칙쿠데 쿠라쿠라리
로맨틱으로 어지러워
ずっきゅーん!
즈큐ㅡ웅!
즈큥!
キミにずっきゅんずっきゅんずっきゅん ずっきゅんずっきゅん ずっきゅんきゅん
키미니즈큥즈큥즈큥 즈큥즈큥 즈큐큥
너에게 즈큥즈큥즈큥 즈큥즈큥 즈큐큥
スーパーウルトラハイパーミラクルとってもとってもとってもとっても
수파 우르토라 하이파 미라쿠루 톳테모톳테모톳테모톳테모
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클 정말로 정말로 정말로 정말로
すき!すき!すき!
스키! 스키! 스키!
좋아! 좋아! 좋아!
だからもうずっきゅーん!
다카라모즈큐ㅡ웅!
그러니 이제 즈큐ㅡ융!
スーパーウルトラハイパーミラクル
슈파 우르토라 하이파 미라쿠루
슈퍼 울트라 하이퍼 미라클
エキセントリックワンダーマイティー
에키센토릭쿠 완다마이티
익센트릭 원더 마이티
アルティメット超ベリベリビッゲスなんだかすっごくやっばいぐらいに
아루티멧토 쵸베리베리 빅게스 난다카슷고쿠얏바이구라이니
얼티메이트 초 베리베리하게 뭔가 엄청나게 위험할 정도로
とってもとってもとってもとっても
톳테모톳테모톳테모톳테모
정말로 정말로 정말로 정말로
すき!すき!すき!
스키 스키 스키
좋아 좋아 좋아!





'발카리 드라이브 머메이드'는 섬란 카구라 시리즈를 이은 발키리 드라이브 시리즈 중 하나입니다.(이외는 소셜 게임과 PS VITA게임으로 전개가 된다고 합니다.)


이 작품에 대해서 설명을 드리자면.... 슴가네요. 성흔의 퀘이사가 생각이 나시는 신사분은 이 작품을 꼭 보시길 바랍니다.





애니와는 별개로 엔딩곡이 워낙 중독성이 깊어서 우연히 듣다가 계속 듣게 되는 곡이네요. 큥큥큥큥이란 단어가 귀 속에 맴돕니다. 허허허허~


즐감해주시길!






댓글
공지사항
최근에 올라온 글