티스토리 뷰



공의 경계 제 5장 '모순나선' ED - sprinter


가수 : Kalafina

발매일 / 2008.07.30



君と出会い
키미토 데아이
너와 만나서
叶わぬ夢を見た
카나와누 유메오 미타
이루어질 수 없는 꿈을 꾸었어
それはたった一秒で越える永遠
소레와 탓타 이치뵤오데 코에루 에이에응
그건 단 1초로 넘어가는 영원
I'm calling 君を
I'm calling 키미오
I'm calling 너를
守ってあげたくて
마못테 아게타쿠테
지켜주고 싶어서
伸ばした指も震えてるそのまま 抱きしめた
노바시타 유비모 후루에테루 소노마마 다키시메타
뻗은 손가락도 떨린 채로 껴안았어
僕等に出来る事はただ、生きているんだと
보쿠라니 데키루코토와 타다、이키테이룬다토
우리가 할 수 있는 것은 단지、살아있는 것이라고
力尽きるまで 成す術無く叫び続ける、それだけなんだ
치카라츠키루마데 나스스베나쿠 사케비츠즈케루、소레다케난다
힘이 다할 때까지 어찌 할 방법도 없이 계속 부르짖는 것、그것 뿐이야
君に届く? 僕が届く?
키미니 토도쿠? 보쿠가 토도쿠?
너에가 닿아?내가 닿아?
絶望の甘さ打ち砕いて走り出すんだ 今すぐ
제츠보오노 아마사 우치쿠다이테 하시리다슨다 이마스구
절망의 달콤함 쳐부수고 달려 나가는거야 지금 당장
螺旋の果てまで
세카이노 하테마데
나선의 끝까지
I'm calling 遠く足掻く僕の唄が
I'm calling 토오쿠 아가쿠 보쿠노 우타가
I'm calling 멀리 발버둥치는 나의 노래가
君の頬を空に向けられたら
키미노 호호오 소라니 무케라레타라
너의 뺨을 하늘로 향하게 만든다면
独りじゃない……
히토리쟈나이……
혼자가 아니야……
剥き出しの真実が こんなカラクリの心にも
무키다시노 혼토-가 콘나 카라쿠리노 코코로니모
그대로 드러난 진실이 이런 꼭두각시의 마음에도
溢れ出すほど詰まっていたんだ
아후레다스 호도 츠맛테이탄다
넘쳐흐를 정도로 가득 차있었던 거야
光の早さで消えて行く昨日へ手を振って
히카리노 하야사데 키에테유쿠 키노오에 테오 훗테
빛의 속도로 사라져가는 어제에게로 손을 흔들고
何処までも明るい砂漠を
도코마데모 아카루이 사바쿠오
어디까지라도 밝은 사막을
今、僕等は時を蹴り走る
이마、보쿠라와 토키오 케리 하시루
지금、우리는 시간을 내달리는거야
風に向かい破れた旗を振り
카제니 무카이 야부레타 하타오 후리
바람을 향해 찢어진 깃발을 흔들며
君のいない道を 僕は僕の為
키미노 이나이 미치오 보쿠와 보쿠노 타메
네가 없는 길을 나는 나를 위해
行くんだ……
유쿤다……
갈거야……
螺旋の果てまで……
세카이노 하테마데……
나선의 끝까지……
君に会いたい
키미니 아이타이
너가 보고싶어
君が恋しい
키미가 코이시이
너가 그리워
君に会いたい
키미니 아이타이
너가 보고싶어
君が愛しい
키미가 이토오시이
너가 사랑스러워
I'm calling 僕がここに居た証は
I'm calling 보쿠가 코코니 이타 아카시와
I'm calling 내가 여기 있었단 증거는
今もきっと君の瞳の中
이마모 킷토 키미노 히토미노 나카
지금도 반드시 너의 눈동자 속에
I'm calling 閉じる螺旋に逆らって
I'm calling 토지루 라센니 사카랏테
I'm calling 닫히는 나선을 거슬러서
哭いて叫んで消えて行く僕等は
나이테 사켄데 키에테 유쿠 보쿠라와
울며 부르짖으며 사라져 가는 우리는
生きて、いるんだ
이키테、이룬다
살아、있는거야
此所に、いるんだ……
코코니、이룬다……
여기에、있는거야……



공의 경계를 위해 만들어진 프로젝트 그룹이었던 카라피나가 부른 곡입니다.




댓글
공지사항
최근에 올라온 글